Getting your patient into the right position
You must have your patient sitting comfortably at about 45 degrees.
| AFRIKAANS | TRANSCRIPT | XHOSA |
|---|---|---|
| Good morning sir. / Goeiem?e, Meneer. / Molo mnumzana | ||
| May I sit you up in the bed? / Laat ek u help om regop te sit. / Ndingayinyusa ibhedi? | ||
| This will make you more comfortable. / Dit sal u gemakliker laat voel. / Oku kuza kwenza ukhululeke gakumbi | ||
| I need to help you take off your top, / Ek sal u moet help om u hemp uit te trek, / Ndingakuncedisa ukukhulula ihempe yakho, | ||
| so I can examine your chest./ sodat ek u borskas kan ondersoek. / Ukuze ndixilonge isifuba sakho |
He or she should also be undressed to the waist so that you can examine the chest properly. Keep a sheet or blanket handy and use it to ensure that your patient is subjected to neither cold nor embarrassment.
| AFRIKAANS | TRANSCRIPT | XHOSA |
|---|---|---|
| I?ll be as quick as I can. / Ek sal so gou moontlik maak. / Ndizakukhawulezisa kangangoko ndinako. | ||
| Let me know if you?re in pain or uncomfortable. / S?my as u enige pyn of ongerief ervaar. / Ndazise ukuba kubuhlungu okanye xa usiva ungakhululekanga | . |

